From the Coalition Agreement of the new Grand Coalition to come into office soon:
"[...] Für deutsche Unternehmen als Anbieter wissensbasierter Produkte stellen Verletzungen des Schutzes geistigen Eigentums eine zunehmende Bedrohung dar. Die Bundesregierung erarbeitet in enger Abstimmung mit der Wirtschaft und mit Partnerländern eine Strategie mit konkreten Massnahmen zur weltweit verbesserten Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte. Dem Trend zur Abschottung von Märkten, u. a. auch mit Hilfe des Patentrechts, wollen wir mit internationalen Vereinbarungen begegnen. [...]"
I offer my own translation as follows:
"[...] German enterprises acting as vendors of knowledge-based products are increasingly threatened by the violation of the protection of Intellectual Property. In close co-operation with the industry and with partner countries, German Federal Government develops a strategy comprising particular measures to enhance the enforcement of Intellectual Property on a global scale. By developing international treaties we want to counter-act the trend to seal off markets as it is done in particular with the help of but not limited to patent law. [...]"
In particular with regard to the last sentence I have no clue what that clause is intended to mean.